Prevod od "čemu bojujeme" do Srpski


Kako koristiti "čemu bojujeme" u rečenicama:

Ale já nechci, aby se z nás stalo to, proti čemu bojujeme.
Али нећу да постанемо оно против чега се боримо.
Dobrá, tak teď víme, proti čemu bojujeme.
U redu, sad bar znamo šta nas èeka.
Abychom se aspoň povrchně obeznámili s tím, proti čemu bojujeme, totiž s okultem, pozval jsem sem paní Drusse.
Da bismo proširili svoje površinsko znanje o okultnom sa kojim se borimo, pozvao sam gðu Druse.
Ze Skupiny se stalo to, proti čemu bojujeme.
Milenijum je postao ono protiv cega se borimo.
Sam, řekni nám proti čemu bojujeme.
Sam, reci nam protiv èega se borimo.
To je to, proti čemu bojujeme.
Protiv toga se borimo. U redu?
Tolik zabíjení jedině poslouží Strážci a všemu, proti čemu bojujeme.
Još ubijanja samo koristi Èuvaru i sve ostalom protiv èega se borimo.
Vy zosobňujete všechno proti čemu bojujeme. Teror, vydírání, zadržování civilních rukojmí.
Vi ste olièenje svega protiv èega smo se mi borili: teror, ucjena, uzimanje civila za taoce.
Někde. Skladiště léků přijímá platbu od finanční instituce, která bude za 40 let představovat vše, proti čemu bojujeme.
Negdje, skladište s medicinskom opskrbom èeka plaèanje od financijske institucije koja æe za 40 godina optimizirati sve protiv èega se borimo.
Pokusíme se najít bakterii, která tyto smrti spojuje. Řekne nám, proti čemu bojujeme.
Tražiæemo bakteriju zajednièku za obe smrti, da vidimo s èim imamo posla.
Nejde jen o to, proti čemu bojujeme, ale o to, proč bojujeme.
Nismo se samo zbog toga borili, nego nas je to pokretalo da se borimo.
0.22160410881042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?